I just finished recording this book for the Malaysian Association for the Blind, and I think it will be popular, particularly with the Indian and Chinese Malaysian readers, many of whom have never visited either China or India. The novel takes the form of a rambling letter from Munna, AKA Balram, AKA The White Tiger (a chauffeur turned entrepreneur) to Premier Wen Jiabao (the leader of China, on the eve of his state visit to India.)
Balram also mentions fairly early in his correspondence that he has murdered his former employer. He was very fond of the man, to be sure, and Mr. Ashok wasn't the worst master an Indian driver might have, but Balram used his idle time (while Mr. Ashok and his wife, Pinky Madam, were in the malls of Delhi) not sitting with all the other drivers chewing paan and reading the weekly crime tabloids, but philosophising. Over time, Balram came to realise that India is for the servant class nothing more than a rooster coop. The employers, the other servants, family members, politicians -- everyone conspires to keep the roosters in the coop. Balram is that rare rooster who, first of all, sees the coop that contains him, and second, is unwilling to remain in it.
I wonder if the real-life recipient of Balram's fictional correspondence ever read this book, and if so, what did Premier Wen Jiabao think of it? Did he wince and shake his head and laugh, too? Did he look differently at his driver on his next state visit to India?